导演:Christopher Monger
主演:Hugh Grant Colm Meaney
简介:第一次世界大战期间,英俊而腼腆的雷金纳德参加一支测量队,受英政府规定,高于一千英尺为山,低于一千英尺为丘,而小镇上被当地居民视为神山的那块隆起地带刚好983英尺。人们无法接受“神山"只是英国
第一次世界大战期间,英俊而腼腆的雷金纳德参加一支测量队,受英政府规定,高于一千英尺为山,低于一千英尺为丘,而小镇上被当地居民视为神山的那块隆起地带刚好983英尺。人们无法接受“神山"只是英国地图上可能连标都不标的一座“小丘"这一事实,便采取捅破车胎这类手段阻止测量队奔赴下一个测量地点。之后他们更组织起来搬土上山,想在极短时间内垫高那20英尺,变丘为山。受到感染的雷金纳德也加入了填土的行列,并与当地一位女郎贝蒂陷入热恋...
详情
蠢萌蠢萌的(有著寫類似觀後感的壓力外加配音簡直接受無能...)
威尔士人和英格兰人相互鄙视的情节真的很逗
爱情根本不是主线嘛,叫什么山丘上的情人,就跟一小山较劲了,对!叫小山不就好了
一部清新隽永的英式小品,片中淳朴的人物、秀美的风景、欢快的音乐、诙谐的台词无一不让人赏心悦目,你要是以为这只是个老人教育子孙的故事就错了,历史上确有其事。2008年专业人员重新测量的结果显示,电影里那座"Hill"真的是"Mountain"……
别致。爱情戏来得有点晚。hugh grant那时就被定型了:腼腆,绅士,结巴
爱情为精神让位。如果中国的主题电影也能拍出这般可爱,也就不会成吐槽的局面了。除中文译名太差劲之外,都是满分。
我最爱的喜剧之一。在剧本编写和表演方面可以称得上是完美之作,不可能想象有其他的版本。每个动作和眼神都有笑点,每一句台词都有铺垫,难得的是看起来还这么轻松。 威尔士人彪悍啊,颇有东北人的风范,大口喝酒,大声说话,办事儿先讲感情,感情不行咱就想个办法让你行……经典!
2010.04.12 固执、倔强、而又无比可爱的威尔士人啊! 重温2016.04.16 有人愿意拍这样一部“无聊”的电影,真是一件相当美好的事呀。
努力把hill变成mountain的一帮乡亲们,名誉大过天,有些许自欺欺人的味道,另一个角度说是愚公移山,民族大义。PS:HughGrant的小眼睛眨的频率那叫一个快
难道我要为那些俏皮话加分么,干吗非得硬生生弄出一段情啊。