在发达国家,公众对使用带有歧视性侮辱性内含的词汇很忌讳。如美国上层白人以称黑人为nigger(黑鬼)为无教养、粗暴的表现,倒是黑人自己为表达认同互称比较多,但也多为文化水平非常低的人。美国黑人曾为在正式场合废止nigger一词,献出了许多条生命。如今African-American(非洲裔美国人)是正式说法。另外,美国官方媒体在用词称呼弱势群体时,往往侧重其积极一面,淡化其被动、弱势的特性,以避免歧视、表达尊重。比如,在对人进行心理疏导时,以survivor(幸存者)取代victim(受害人);以foreigner without documents(无移民证件外国人)取代illegal immigrants(非法移民)。这样的例子还有很多。相比之下,中国“剩女”在媒体上反而被越用越起劲,这无疑使当事人们生活在语言暴力和歧视中。