辛普森一家之万圣节专辑之恐怖树屋

评分:
6.0 还行

分类:喜剧 恐怖 短片 冒险  美国 2001

简介: 每一集开播之前最期待片头,每一季开播前最期待万圣节特辑,不知道这算不算是The 详情

更新时间:2011-06-14

辛普森一家之万圣节专辑之恐怖树屋影评:Halloween episodes

每一集开播之前最期待片头,每一季开播前最期待万圣节特辑,不知道这算不算是The Simpsons粉丝的共性。

万圣节特辑从1990年开始,至今已有21集,通常由三个毫无关联却同样荒诞、诡谲、黑暗、调侃的故事组成,一般按照恐怖、科幻、灵异的顺序进行。各种引用、借喻、反讽、解构都在万圣节特辑里被发挥到极致,诗歌、小说、绘画、音乐、戏剧、电影、漫画(当然还有电视剧,虽然主要是Twilight Zone),一切艺术形式在这里都被征引和重构,将各种类型的美国文化炖煮在一起,目眩神迷。(什么?这不是The.Simpsons每一季的共性吗?只是恐怖树屋系列更重口味更吸引眼球而已。D'oh!)

在万圣节特辑里,最让人不舍的莫过于开幕词,可惜这个传统没有延续下来。比如第一集(S2EP3),帷幕拉开之前,Marge的一段经典演说(当然这一段也是在模仿《科学怪人》1931):Hello, everyone. You know, Halloween is a very strange holiday. Personally, I don't understand it. Kids worship ghosts, pretending to be devils.Things on TV that are completely inappropriate for the young viewers. Things like the following next half-hour. Nothing bothers my kids. But tonight's show, which I totally wash my hands of, is really scary. If you have sensitive kids, maybe you should tuck them into bed...instead of writing us angry letters tomorrow.

最有趣莫过于那对外星活宝Kang和Kodos,总是坐在飞船里窥探地球,好像在看live show。某一集里Bart乘坐的校车遭到小鬼袭击,Kang和Kodos幸灾乐祸,不亦乐乎,不料转身一看,小鬼已经出现在自己飞船的窗外。还有另外一集对“火星人入侵地球”事件的再现(“火星人入侵地球”是美国传播史上最著名的事件之一,1938年哥伦比亚广播公司改编的《星球大战》广播剧在电台播出之后,引起全国性的恐慌),在动画里,人们被糊弄之后怒不可遏,拒绝相信任何关于外星人的信息,Kang和Kodos刚好在此刻大举进攻,坐收渔翁之利。

万圣节特辑里模仿的电影不胜枚举,比如The Exorcist、King Kong(Homer在婚礼上吃宾客的情节真是让人笑到打跌)、Night of the Living Dead、Mr. & Mrs. Smith、Transformers、Sweeney Todd等等等等,闪光点无数。然而最吸引我的,却和这些电影无关,而是第一集里的第三个故事,Homer对Allan Poe经典诗歌The Raven的颠覆性再现。

Allan Poe的经典论述“The death of a beautiful woman is unquestionably the most poetical topic in the world, and equally is it beyond doubt that the lips best suited for such topic are those of a bereaved lover”广为流传,The Raven堪称是对这一论述作具体诠释,字里行间的哀伤唯美挥之不去。作为Allan Poe的忠实粉丝,看到Homer穿着一身睡衣摊在沙发上半死不活,墙上绝世美人Lenore的画像展示的却是蓝色发髻直达云霄的Marge,头上已有无数只乌鸦飘过。而看到乌鸦从Homer的档下钻过、Homer满屋追打乌鸦、Bart将乌鸦唯一的回答Nevermore篡改给eat my shorts,已然彻底无力,语言难以形容,请有兴趣的童鞋自行观赏。

顺便附上The Raven的原作,文字和影像对比阅读,更具冲击:

Edgar Allan Poe
The Raven
[First published in 1845]

Once upon a midnight dreary, while I pondered weak and weary,
Over many a quaint and curious volume of forgotten lore,
While I nodded, nearly napping, suddenly there came a tapping,
As of some one gently rapping, rapping at my chamber door.
`'Tis some visitor,' I muttered, `tapping at my chamber door -
Only this, and nothing more.'

Ah, distinctly I remember it was in the bleak December,
And each separate dying ember wrought its ghost upon the floor.
Eagerly I wished the morrow; - vainly I had sought to borrow
From my books surcease of sorrow - sorrow for the lost Lenore -
For the rare and radiant maiden whom the angels named Lenore -
Nameless here for evermore.

And the silken sad uncertain rustling of each purple curtain
Thrilled me - filled me with fantastic terrors never felt before;
So that now, to still the beating of my heart, I stood repeating
`'Tis some visitor entreating entrance at my chamber door -
Some late visitor entreating entrance at my chamber door; -
This it is, and nothing more,'

Presently my soul grew stronger; hesitating then no longer,
`Sir,' said I, `or Madam, truly your forgiveness I implore;
But the fact is I was napping, and so gently you came rapping,
And so faintly you came tapping, tapping at my chamber door,
That I scarce was sure I heard you' - here I opened wide the door; -
Darkness there, and nothing more.

Deep into that darkness peering, long I stood there wondering, fearing,
Doubting, dreaming dreams no mortal ever dared to dream before;
But the silence was unbroken, and the darkness gave no token,
And the only word there spoken was the whispered word, `Lenore!'
This I whispered, and an echo murmured back the word, `Lenore!'
Merely this and nothing more.

Back into the chamber turning, all my soul within me burning,
Soon again I heard a tapping somewhat louder than before.
`Surely,' said I, `surely that is something at my window lattice;
Let me see then, what thereat is, and this mystery explore -
Let my heart be still a moment and this mystery explore; -
'Tis the wind and nothing more!'

Open here I flung the shutter, when, with many a flirt and flutter,
In there stepped a stately raven of the saintly days of yore.
Not the least obeisance made he; not a minute stopped or stayed he;
But, with mien of lord or lady, perched above my chamber door -
Perched upon a bust of Pallas just above my chamber door -
Perched, and sat, and nothing more.

Then this ebony bird beguiling my sad fancy into smiling,
By the grave and stern decorum of the countenance it wore,
`Though thy crest be shorn and shaven, thou,' I said, `art sure no craven.
Ghastly grim and ancient raven wandering from the nightly shore -
Tell me what thy lordly name is on the Night's Plutonian shore!'
Quoth the raven, `Nevermore.'

Much I marvelled this ungainly fowl to hear discourse so plainly,
Though its answer little meaning - little relevancy bore;
For we cannot help agreeing that no living human being
Ever yet was blessed with seeing bird above his chamber door -
Bird or beast above the sculptured bust above his chamber door,
With such name as `Nevermore.'

But the raven, sitting lonely on the placid bust, spoke only,
That one word, as if his soul in that one word he did outpour.
Nothing further then he uttered - not a feather then he fluttered -
Till I scarcely more than muttered `Other friends have flown before -
On the morrow he will leave me, as my hopes have flown before.'
Then the bird said, `Nevermore.'

Startled at the stillness broken by reply so aptly spoken,
`Doubtless,' said I, `what it utters is its only stock and store,
Caught from some unhappy master whom unmerciful disaster
Followed fast and followed faster till his songs one burden bore -
Till the dirges of his hope that melancholy burden bore
Of "Never-nevermore."'

But the raven still beguiling all my sad soul into smiling,
Straight I wheeled a cushioned seat in front of bird and bust and door;
Then, upon the velvet sinking, I betook myself to linking
Fancy unto fancy, thinking what this ominous bird of yore -
What this grim, ungainly, ghastly, gaunt, and ominous bird of yore
Meant in croaking `Nevermore.'

This I sat engaged in guessing, but no syllable expressing
To the fowl whose fiery eyes now burned into my bosom's core;
This and more I sat divining, with my head at ease reclining
On the cushion's velvet lining that the lamp-light gloated o'er,
But whose velvet violet lining with the lamp-light gloating o'er,
She shall press, ah, nevermore!

Then, methought, the air grew denser, perfumed from an unseen censer
Swung by Seraphim whose foot-falls tinkled on the tufted floor.
`Wretch,' I cried, `thy God hath lent thee - by these angels he has sent thee
Respite - respite and nepenthe from thy memories of Lenore!
Quaff, oh quaff this kind nepenthe, and forget this lost Lenore!'
Quoth the raven, `Nevermore.'

`Prophet!' said I, `thing of evil! - prophet still, if bird or devil! -
Whether tempter sent, or whether tempest tossed thee here ashore,
Desolate yet all undaunted, on this desert land enchanted -
On this home by horror haunted - tell me truly, I implore -
Is there - is there balm in Gilead? - tell me - tell me, I implore!'
Quoth the raven, `Nevermore.'

`Prophet!' said I, `thing of evil! - prophet still, if bird or devil!
By that Heaven that bends above us - by that God we both adore -
Tell this soul with sorrow laden if, within the distant Aidenn,
It shall clasp a sainted maiden whom the angels named Lenore -
Clasp a rare and radiant maiden, whom the angels named Lenore?'
Quoth the raven, `Nevermore.'

`Be that word our sign of parting, bird or fiend!' I shrieked upstarting -
`Get thee back into the tempest and the Night's Plutonian shore!
Leave no black plume as a token of that lie thy soul hath spoken!
Leave my loneliness unbroken! - quit the bust above my door!
Take thy beak from out my heart, and take thy form from off my door!'
Quoth the raven, `Nevermore.'

And the raven, never flitting, still is sitting, still is sitting
On the pallid bust of Pallas just above my chamber door;
And his eyes have all the seeming of a demon's that is dreaming,
And the lamp-light o'er him streaming throws his shadow on the floor;
And my soul from out that shadow that lies floating on the floor
Shall be lifted - nevermore!

辛普森一家之万圣节专辑之恐怖树屋的相关影评

  • 6.4分 高清

    极光之爱

  • 7.4分 高清

    爱,藏起来

  • 6.4分 高清

    基友大过天

  • 7.1分 高清

    赤裸而来

  • 7.5分 高清

    萌动

  • 6.4分 高清

    神的孩子奇遇记

  • 7.5分 高清

    日后此痛为你用

  • 7.7分 高清

    非诚勿语

下载电影就来比兔TV,本站资源均为网络免费资源搜索机器人自动搜索的结果,本站只提供最新电影下载,并不存放任何资源。
所有视频版权归原权利人,将于24小时内删除!我们强烈建议所有影视爱好者购买正版音像制品!

Copyright © 2019 BT影视 icp123