[清空]播放记录
很有意思,本片英文原名是clueless,近义词是stupid和fool,然而中文却翻译成独领风骚,不过我更喜欢用不知道哪看来的或者可能是自己总结的词语——“笨蛋”美女,这种带着褒义与亲昵但不那么认可的无可奈何的宠溺很好地诠释我对这种不谙世事的甜心美人的喜爱,之前也有听过类似的词语——糖水,像水般柔和纯净却带着甜蜜。
总而言之,这种美丽自信又怀抱着许多善意的女孩子谁不喜欢呢!——只不过这在我的影视界里几乎只能在女孩子身上看到,这里我就先浅浅抛个石头在这标记一下。
接着说回原片,脑海首先浮现起的是女主生动的表情,是的,几乎可以说是眉飞色舞的生动,虽然觉得有点点用力,但只有稍纵即逝的疑惑,没有特别出戏的感觉,因为下一秒就会因为女主皱眉委屈而紧张,下一秒就会因为女主计谋得逞的挑眉而为她高兴。
她娇气,喜欢打扮自己也享受被人嫉妒,不开心或者开心都会去shopping一场以供消遣,靠着小聪明让老师更改绩点评分,甚至还想靠自己撒娇式的辩论来获得驾照;她有自己的评判,会和朋友在私底下吐槽躺在草地上浑浑噩噩的瘾君子,也会在和好友吵架后认真反省自己,还会因为记错女佣的家乡而向她及时道歉。
“你看上她什么了?”
“我看上的正是她的天真。”
我没法保证自己从一而终地是什么样的人,但至少我知道自己从始至终都喜欢怎样的人。
像她们这样的笨蛋,在有小心思的时候会坦坦荡荡地跟从自己的欲望,在自己不光彩的小举动被揭穿后也会嘻嘻哈哈地顾左右而言他,在遇到不顺心的事情的时候也会委委屈屈地向亲近的人撒娇求安慰,她们可能没有什么人生目标,但至少鲜活地活在当下。