[清空]播放记录
Emily Dickinson - 1830-1886
One Sister have I in our house -
And one a hedge away.
There's only one recorded,
But both belong to me.
One came the road that I came -
And wore my last year's gown -
The other as a bird her nest,
Builded our hearts among.
She did not sing as we did -
It was a different tune -
Herself to her a Music
As Bumble-bee of June.
Today is far from Childhood -
But up and down the hills
I held her hand the tighter -
Which shortened all the miles -
And still her hum
The years among,
Deceives the Butterfly;
And in her Eye
The Violets lie
Mouldered this many May.
I spilt the dew -
But took the morn, -
I chose this single star
From out the wide night's numbers -
Sue - forevermore!
家中有一妹
嫂居一篱外
一人同血脉
两者皆我爱
与我同根生
着我旧衣裳
与我同巢眠
筑我温柔乡
乌鸫啾啾鸣
白玄恰恰啼
悠声自成律
六月空寻觅
豆蔻已不再
丛间无裙摆
纤玉两相缠
千里指缝间
年复一年
花间流连
尽欺彩蝶
秋波眉睫间
紫罗映眼帘
多少五月闲
轻拂露痕
撷取清晨
任凭星河万点
唯有此颗入眼
苏 直至沧海桑田
(译作源自官方字幕组)